studypad.neocities.org

Honorifics

Feb 1, 2022 — xiaolongbao

This is the Ajatt-Tools Resources List. With the help of our community we've gathered the links to help you in your Japanese studies. We prioritize libre software and content that you can download for free. Everyone is welcome to suggest more resources in our chat.


Keigo (敬語) Respectul Language

Keigo is required to work in a Japanese company.

  • Teineigo - Formal speech
  • Kenjougo - Lower your position to make the listener feel important. Used when speaking about your inner circle (yourself, your family, your company). Focus on your own actions to the listener.
  • Sonkeigo - Raises the position about the person you are talking about. When talking only within your social circle. Talk about people outside your social circle. Business Japanese (restaurant)

YouTube

Articles

Honorific Pronouns

Pronoun一人称二人称三人称
自分
相手
個人の自称
  • 小生(しょうせい)謙譲語
  • わたくし 標準
  • わたし 少し砕けた言い方 個人の他称
  • ○○様
  • あなた
  • あなた様(さま)also貴方様, rarely彼方様
  • 貴方(あなた)also貴女、貴男、あなた
  • 貴殿(きでん)尊敬語
  • そちら様
  • お客様(おきゃくさま)
  • 先生(せんせい)

    Business

    会社の自称
  • 小社(しょうしゃ)謙譲語
  • 弊社(へいしゃ)謙譲語
  • 当社(とうしゃ) 会社の他称
  • 御社(おんしゃ)尊敬語
  • 貴社(きしゃ)尊敬語
  • ○○会社さん
  • お勤め先(おつとめさき) 役員・上司の自称
  • 当社社長(とうしゃしゃちょう)
  • 当社役員(とうしゃやくいん)
  • 上司(じょうし)謙譲語
  • 社長(しゃちょう)謙譲語 役員・上司の他称
  • 貴社長(きしゃちょう)
  • ご重役
  • ご上司 部下の自称
  • 当社社員(とうしゃしゃいん)
  • 担当者(たんとうしゃ)
  • 本人(ほんにん) 部下の他称
  • ご担当者(ごたんとうしゃ)
  • ご本人(ごほんにん)
  • 御社社員(おんしゃしゃいん)

    Chiebukuro
    「私」で充分だとは思いますがへりくだった一人称としては小生、愚生、拙子、拙下、下拙妾、小妹などがあるかと
    息子⇒愚息

    ご令室様

    Family

    RelativeOthersSelf
    親族(しんぞく)
    relatives
    ご家族様,ご親族様一家,一族,親族
    祖父(そふ)
    grandfather
    ご祖父様祖父
    祖母(そば)
    grandmother
    ご祖母様祖母
    両親(りょうしん)
    parents
    ご両親
    ご両親様
    両親
    父母
    父(ちち)
    father
    お父様ご尊父様
    母(はは)
    mother
    お母様
    ご母堂様
    夫(おっと)
    husband
    ご主人
    ご主人様
    旦那様
    主人
    妻(つま)
    wife
    ご令室様
    奥方様
    奥様
    女房

    家内
    息子(むすこ)
    son
    ご令息様
    ご子息様
    息子
    娘(むすめ)
    daughter
    ご令嬢様
    ご息女様
    兄(あに)
    older brother
    お兄様
    兄上様
    弟(おとうと)
    younger brother
    ご令弟
    姉(あね)
    older sister
    お姉様
    姉上様
    妹(いもうと)
    younger sister
    ご令妹

    Verbs

    普通の言い方
    Plain
    尊敬語
    Honorific
    謙譲語
    Humble
    丁寧語
    Polite
    です(である)
    (copula)
    でいらっしゃるでござるであります
    する
    to do
    なさるいたすします
    いる
    to be
    いらっしゃる
    おいでになる
    おるいます
    行く
    to go
    いらっしゃる
    お見えになる
    お越しになる
    おいでになる
    参る行きます
    来る
    to come
    いらっしゃる参る
    伺う
    来ます
    訪ねてくる
    to visit
    いらっしゃる伺う
    上がる
    参上する
    お邪魔する
    お伺いする
    訪ねてきます
    見る
    to see
    ご覧になる
    ご覧くださる
    拝見する
    見せていただく
    見ます
    見せる
    to show
    ご覧に入れる
    お目にかける
    見せます
    聞く
    to listen
    お耳に入る伺う
    拝聴する
    聞きます
    聞かせる
    to tell
    お耳に入れる聞かせます
    言う
    to say
    おっしゃる
    仰せになる
    申し上げる
    申す
    言います
    思う
    to think
    思し召す
    お思いになる
    存ずる思います
    知る
    to know
    ご存じ存じ上げる知っています
    あげ<る
    to give
    賜る
    くださる
    差し上げるあげます
    もらう
    to receive
    お受けになる頂戴する
    いただく
    賜る
    承る
    もらいます
    食べる
    to eat
    召し上がる
    あがる
    いただく
    頂戴する
    食べます
    死ぬ
    to die
    お亡くなりになる亡くなる死にます
    気に入る
    to like
    お気に召す気に入ります
    着る
    to wear
    召す着ます
    確認する
    to confirm
    改める確認します
    会う
    to meet
    お目にかかる
    お目もじする
    会います
    借りる
    to borrow
    拝借する
    お借りする
    借ります
    承諾する
    to consent
    かしこまる承諾します
    呼び出して
    to call
    お呼び立ていたしまして呼び出しまして
    • いらっしゃいませ Welcome! (greeting to customers)
    • ですか becomes でしょうか
    • いい becomes よろしい
    • 言い訳 becomes 申し訳
    • お+和語 / ご+漢語
    • お水、お茶、お花、お金、お寺、お席、お時間
    • ご注文、ご注意、ご理解、ご案内
    • お持ち帰り Take out/away
    • ご注文
    • お飲み物
    • 以上
    • 宜しいでしょうか
    • お会計
    • お預かり
    • お返し
    • お待ち
    • 何名様
    • X名様 / お一人様 / お二人様
    • お席
    • ご案内
    • 申し訳ありません I'm sorry
    • お支払い
    • お願い
    • こちら、そちら、あちら
    • ご注文をどうぞ May I take your order, please?
    • 何名様でしょうか How many people?
    • X名様ですね X, all right
    • 以上で宜しいですか Will that be all?
    • 掛ける(座る)

    丁寧語

    • 畏まりました All right/I understand/Certainly
    • 如何ですか
    • 結構です I'm good, thank you
    • Xをお願いしますX please
    • お飲み物は如何ですか Would you like something to drink?
    • 待って下さい Please wait

    謙譲語

    • お+V-masu stem+します、致します
    • お/ご+N+します、致します
    • 居ります
    • 確認させて頂きます
    • 伺います
    • お待たせ致しました Thank you for waiting
    • お席にご案内致します Let me show you to your seat.
    • メニューで御座います Here's the menu.
    • 失礼致します Excuse me / I'm sorry to interupt you.
    • で御座います
    • 店内で召し上がりますか Will you be dining in?
    • お会計はX円で御座います Your bill is X yen
    • X円お預かり致します I humbly take X yen
    • X円お返し致します
    • レシートで御座います Here's your receipt
    • こちらで少々お待ち下さい
    • お支払いはレジでお願い致します We humbly ask you to pay at the cashier.
    • またのご来店お待ちして居ります We are looking forward for your next visit.
    • ご注文を伺います May I take your order?
    • ご注文を確認させて頂きます Please let me repeat your order
    • お手伝い致します I'll help you.
    • 質問を伺って(聞いて)も宜しいです/でしょうか May I ask you a question?

    尊敬語

    • お+V masu stem+に成ります
    • 召し上がります
    • お待ち下さい Please kindly wait
    • 此方にお掛けに成って、お待ち下さい Please kindly take a seat and wait here.
    • ご注文がお決まりに成りましたら、そちらのボタンでお呼び下さい When you decide your order, please press that button to call us

    Tags: guide